Translation of "dalla bici" in English


How to use "dalla bici" in sentences:

Laura ha visto James ed e' rimasta con lui fino alle 12:30, quando, all'incrocio fra la Sparkwood e la 21, e' saltata giu' dalla bici ed e' corsa nel bosco.
Laura met James, was with him until 12:30, when, at the intersection of Sparkwood and 21, she jumped from the bike and ran into the woods.
Cosi' scesi dalla bici e la sbattei contro un lampione.
And I just got off the bike... and I smashed it into a street lamp.
quando aveva sette anni, si è rotta il polso, probabilmente cadendo dalla bici, e due settimane dopo, prima ancora che le fosse tolto il gesso, era di nuovo su quella bici e se l'è rotto di nuovo.
When she was seven, she broke her wrist, probably falling off a bike, and two weeks later, before the cast was even removed, she got right back on that bike and broke it all over again.
Probabilmente e' caduto dalla bici. Di nuovo.
Probably crashed his bike -- again.
o che la cicatrice sul didietro di qualcuna non e' dipesa da una caduta dalla bici, ma era una di quelle piccole codine che hanno i bambini che i dottori hanno dovuto rimuovere appena nata?
Or that that scar on a certain someone's back isn't reallyfrom falling off her bike, but was one of those little baby spine tails that the doctors had to lop off after she was born?
Ero dal dentista la scorsa settimana e ho sentito della caduta di Shane dalla bici.
I was at the orthodontist the other week and I heard all about Shane's over-bike.
E questo qui... Questo e' proprio il marciapiede dove sono caduta dalla bici la seconda volta.
And this right here this is the very curb where I fell off my bicycle the second time.
Sono appena caduto dalla bici, e la corona e la catena...
I just wiped out on my bike, and my derailleur and chain...
C'e' un ragazzo steso a terra e ha un... e' caduto dalla bici.
There's a boy and he's on the road and he's had a... he's fallen off his bike.
Non credo fosse caduto dalla bici, e lei?
I don't imagine he fell of a bicycle, do you?
Beh, ha un grosso livido su un fianco, e ha detto che se l'e' fatto cadendo dalla bici, ma la sua bici e' rotta, l'ho vista nel garage.
Well, she had this big bruise on her side and she said it's 'cause she fell off her bike, but her bike is broken.
Dopo che mi hai fatto scendere dalla bici e mi hai fatto camminare?
After you just made me get off your bike and walk home?
No, la settimana scorsa sono caduta dalla bici.
Uh, no, I fe... I fell off my bike last week.
Questi lividi sulla gamba sono della caduta dalla bici o di oggi?
Oh, are these bruises on your leg from the bike crash or the fall today?
Hai detto di essere caduta dalla bici.
You told the EMT you fell off your bike.
Il sequestro... la tortura, quando mi hanno sparato... o quando sono caduto dalla bici a otto anni, quando ho pestato un'ape, le filastrocche dell'asilo, la lista della spesa, le pubblicità.
The abduction... torture, when I was shot... falling off my bike when I was eight years old, stepping on a bee, nursery rhymes, grocery lists, infomercials.
Allora, come sei caduta dalla bici?
So, how did you fall off your bike?
Sono caduto dalla bici, e... posso prendere il prestito la sua bici?
I fell off my bicycle. Can I borrow your bike? ~ No.
E' ora di togliere le rotelle dalla bici.
Time to take off the training wheels.
Mi aveva spinto giu' dalla bici, tirandomi un pugno e mi aveva bucato le ruote.
Pushed me off my bike, punched me in the face, let the air out of my tires.
Pare che i traumi alle costole e alla parte superiore del corpo non siano stati tutti causati dalla bici.
It appears the trauma to the ribs and the upper body were not all caused by the bike.
Il giorno in cui ci conoscemmo, cadde dalla bici e batte' la testa, proprio davanti a me.
Even the day we met, she fell off her bike, hit her head right in front of me.
SteadyShot riduce le piccole vibrazioni causate dalla bici o dalle tue attività.
SteadyShot suppresses tiny vibrations caused by bike riding and other activities.
"Si dà troppe arie e cade dalla bici."
"Be a big, dumb showoff and fall off its bike. "
Prendi le valvole dalla bici di un altro.
Why not take some from the other bikes?
Un idiota mi ha scaraventata giu' dalla bici e poi se n'e' andato.
Some jackass mowed me down on my bike and then took off.
Scendo dalla bici, corro verso quel suono, le urla si fanno sempre piu' forti, ma quando arrivo dove dovrebbe essere, niente!
I get off my bike, I run towards the sound. The screams get louder and louder, but when I get to where she should have been, nothing.
E' facile da buttare giu' dalla bici.
It's easy to knock her off her bike.
Questa e' la cicatrice di quando a nove anni sono caduto dalla bici, per cui no, non sono perfetto!
This is the little scar I got when I was nine and I fell off my bike, so, no, I'm not perfect!
L'ipotesi migliore e' che sia stato tirato via dalla bici e trascinato laggiu'.
Best guess... kid's ripped off his bike here, dragged over there.
E magari piu' tardi possiamo vederci al Regal Beagle... e tu... puoi voltarti a guardare una ragazza e cadere dalla bici sulla sabbia.
And, maybe we can meet up later at the regal beagle. And you can look at a girl and fall off your bicycle into the sand.
Mi ha detto che è caduto dalla bici, ma non ha alcun senso.
He told me they were from his bike, but it doesn't make sense.
Dottoressa Samuels, vuole che faccia l'antitetanica alla ragazzina caduta dalla bici?
Dr. Samuels, do you want me to give that girl with the bike injury a tetanus?
Un ragazzo di 12 anni cade dalla bici, e colpisce il manubrio con l'addome.
Surprise me. A 12-year-old boy fell off his bike, hitting his abdomen against the handlebars.
E come hai fatto tu, quando sei caduto dalla bici.
And like you did, when your bike went over.
Quando avevo 6 anni, sono caduto dalla bici e sono finito contro un'idrante... e poi mi hanno dovuto ricucire in ospedale.
Well, when I was six, I fell off my bike and I landed on a sprinkler head... and they had to stitch me up at the hospital.
Sono sceso dalla bici, e poteva essere in conferenza stampa, poteva essere nelle riunioni di squadra, poteva essere in una relazione personale, ho continuato a combattere.
I'd get off the bike, and whether it's in a press conference, whether it's in a team setting, whether it's in a personal relationship, I continued to fight.
Se non cadiamo dalla bici, se non ci ammaliamo, se non facciamo nessun errore strategico terribile, vinciamo facile."
"If we don't fall off the bike, if you don't get sick, "if you don't have any kind of terrible strategic error, "you win easy."
Il nascondiglio della batteria al litio nel telaio è rimovibile, facilitando la ricarica separatamente dalla bici.
Lithium battery hide in frame is removable, making it easy to charge it separately from the bike.
Detto questo, ci sono una serie di cose che puoi fare per aumentare l'autonomia che puoi ottenere dalla bici di cui ho scrittoQui.
With that being said, there are a number of things that you can do to increase the range that you can get out of the bike that I have written about here.
1.918851852417s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?